代罪羊
代罪羊(SCAPEGOAT)
阿撒泻勒(来:`@za{~ze{l)一词只是在描述赎罪日的经文中出现过(利十六8、10〔两次〕、26)。这个词可有如下四种解释: 1. 指“代罪羊”,即是“离去(源自 ~a{zal)的羊(`e{z)”。 2. 作不定式动词用,意即“为要除去”;参:亚拉伯文的 `azala,意指“除去”。 3. 意指“旷野”(参:利十六22),或“悬崖”(G. R. Driver;参 NEB)。 4. 这是常于当地出没的鬼魔之名,源自 `a{zaz (“强壮”),及 ~e{l (“神”)。
大部分学者宁采第四个解释,因为在第8节里,“阿撒泻勒”一名跟神的名字互相对应。《以诺书》时常提到堕落的天使阿撒泻勒(六6起),不过这概念可能源自利十六。这个〔把羊送到旷野去的〕仪式的意义,应该是把罪象征式地从人类社会中除去,弃置于死亡地带中(参:弥七19),并没有暗示〔以色列人〕向鬼魔献祭(参:利十七7)。
参考资料《新圣经词典》
附件列表
词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。